我国(guó)《著作权法》和《继承法》规(guī)定(dìng),著作权(quán)中的著(zhe)作人(rén)身权不能(néng)作(zuò)为(wéi)继承(chéng)的标(biāo)的,可以继承的只能是著作财产权。但是,由于著作人(rén)身权中的署(shǔ)名权、修改权和(hé)保(bǎo)护作品完整权不受(shòu)时间限制,《著作权法》规定(dìng)这些权利由继承人(rén)代为行使(shǐ)。
我国(guó)《著作权法实施条例》第 15条规(guī)定:“作(zuò)者死亡后(hòu),其著作权中的署名权、修(xiū)改权和保护作品完整权由(yóu)作(zuò)者(zhě)的继承人或者受遗赠人保护(hù)。著作(zuò)权无人继承(chéng)又无人受遗赠的,其署名权、修(xiū)改权和(hé)保(bǎo)护作品完整权由著(zhe)作权行政管理部门(mén)保护。”
关(guān)于发(fā)表权,《著作权(quán)法》也有类似规(guī)定。《著(zhe)作权法》第 17条规定:“作者生(shēng)前未发表的作(zuò)品,如(rú)果(guǒ)作者未明确表(biǎo)示不发表,作者死亡(wáng)后50年内(nèi),其发表权可由(yóu)继承(chéng)人或者受遗赠人行使;没有继承人又无人(rén)受遗赠(zèng)的,由作(zuò)品(pǐn)原件(jiàn)的所有(yǒu)人行使。”